History
Electricity
Economy
Medicine Psychology
Translate German Arabic إلى الأزل
German
Arabic
related Results
- more ...
-
entfetten (v.)more ...
- more ...
-
seit jeher (prep.) , form., {hist.}منذُ قديم الأزل {تاريخ}more ...
- more ...
-
bearish und bullisch (adj.) , {econ.}متجه إلى النزول ثم إلى الصعود {اقتصاد}more ...
-
gewissermaßen (adv.)more ...
-
wieweit (adv.)more ...
- more ...
-
schablonenmässig (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
technisch (adj.) , [technischer ; am technischsten ]more ...
-
selbsttätig (adj.)more ...
-
ganz (adv.)more ...
-
etwas (adv.)more ...
- more ...
- more ...
-
bis (prep.)more ...
-
zurückführen (v.) , {führte zurück / zurückführte ; zurückgeführt}more ...
-
halbwegs (adv.)more ...
- more ...
-
autogen (adj.) , {med.,psych.}آلِيٌّ {طب،علم نفس}more ...
-
einbinden (v.) , {band ein / einband ; eingebunden}, {econ.}ضمّ إلى {اقتصاد}more ...
- more ...
-
recht (adv.)more ...
-
insoweit (adv.)more ...
-
mechanisch (adj.) , [mechanischer ; am mechanischsten ]more ...
-
maschinell (adj.)more ...
-
inwieweit (adv.)more ...
Examples
-
Alles ist wie gehabt. Alles bleibt wie gehabt. Seit eh und je und immerdar. Die neuen Milizionäre sind die gleichen wie ihre Vorgänger vor zwanzig oder fünfundzwanzig Jahren, vermummt oder unvermummt.كلُّ شيء يبدو مثلما كان؛ وكلُّ شيء يبقى مثلما كان - منذ الأزل وإلى الأبد. المسلحون الجدد يشبهون أسلافهم قبل عشرين أو خمسة وعشرين عامًا، المقنَّعون أو غير المقنَّعين.
-
Wenn du das Ende des Hügels erreichst, erledigst du alle Stützpunkte auf den Hügeln.عندما نصل إلى نهاية ذلك الحقل أزل كلّ مجالات التفوق على تلك الحافات.
-
Denn hier, in diesem unendlichen, unerklärlichen Raum,الى هنا في الأزل العظيم المجهول...
-
Ich sage ja nicht, dass es für immer so sein wird, nur bis du verstehst, dass... ich eine bessere Zuhälterin als Lenore bin.،إنّي لا أقول أنه سيدوم للأزل لكن إلى غاية أن تدرك (أنّي قوّادة أفضل من (لينور
-
Ich sage ja nicht, dass es für immer so sein wird, nur bis du verstehst, dass... ich eine bessere Zuhälterin als Lenore bin.،إنّي لا أقول أنه سيدوم للأزل لكن إلى غاية أن تدرك (أنّي قوّادة أفضل من (لينور
-
Und du hast ja Recht, das ist alles nur Ballast, der zu deinem schlussendlichen Hinscheiden führt.وأنت محقّ. هذه كلها مجرّد أمور .تؤدّي إلى فنائك الأزلي
-
Aber wir sind ... die Dreizehn, beauftragt mit der Führung und dem Schutz von Qarth, der größten Stadt, die es je gab oder geben wird.ولكننا نحن ال ثلاثة عشر نحكم ونحمي كارث أعظم مدينة من الأزل وإلى الأبد
-
Doch Qarth wurde nicht zur größten Stadt, die es jemals gab oder geben wird, indem sie wilde Dothraki durch ihre Tore gelassen hat.ولكن كارث لم تصبح اعظم مدينة من الأبد وإلى الأزل بالسماح للدوثراكيين بالولوج خلف أسوارها
-
Sich voller Ehrfurcht vor einem kleinen Mädchen zurückzuziehen, ist ein unwürdiges Verhalten der größten Stadt, die es jemals gab oder geben wird.ليس صفة لأعظم مدينة من الابد وإلى الأزل
-
Reiche Männer wurden nicht reich, indem sie mehr gaben, als sie bekamen.أو الركود هنا إلى الأزل - لا يصبح المرء ثرياً بالعطى -